Пленник греха 2. Часть XI: Полнолуние в Эдеме

Даурус ещё раз окинул взглядом огромный круглый зал и глубоко вдохнул воздух своей могучей грудью.
- Вы почти выполнили свою миссию друзья! Осталось последнее! Вернуть мне человеческий облик! И тогда… Награда будет щедрой! — Громким голосом произнёс Оуахаб.

Сектанты все, как один упали на колени и склонили голову, в знак покорности Даурусу. Через секунду все уже в один голос скандировали, как зомбированные: «Даурус! Даурус! Даурус!» В толпе выделялся фанатичный голос Кармеллы, которая с наибольшим энтузиазмом скандировала это слово. Оуахаб Даурус посмотрел на Зака, кинув на него ненавистный и грозный взгляд и начал двигаться в сторону Кармеллы. Он подошёл к ней и тронул рукой её щёку.

- Твоя награда будет самой щедрой, дитя моё! — смотря ей прямо в глаза и улыбаясь своим широким ртом, покрытым ожогами, произнёс Даурус.
- Да мой господин, я вся твоя! — склонив голову произнесла старуха. — Скажите, что нужно сделать, чтоб вернуть Вам ваш облик?
- Кровь! Кровь девственного ребёнка Адама! Любого пола! Пролитая в саду Эдема, при свете круглой луны и выпитая мной после покидания душой тела, но ещё в горячем состоянии! И я стану таким же, как и до смерти! — ответил ей Оуахаб.
- Сад Эдема? Где он находится, мой господин? — спросила Кармелла.

Даурус улыбнулся и продолжая смотреть ей прямо в глаза, ответил шальным голосом:
- Хах, нигде! Это метафора! Главное, чтобы кровь девственного человека пролилась где-нибудь на природе в лесу, в ботаническом саду, природном заповеднике, не важно. Главное, чтоб на природе. А самое главное, во время полнолуния, то есть этой ночью.
- Да! Да! — в бешеном удовольствии произнесла Кармелла. — Это просто! Мы окружены лесом! Осталось найти только девственника!
- Он у нас под рукой! — со злобной улыбкой произнёс Даурус — Направив указательный палец правой руки на привязанного к стене Луиджи.

Зак громко закричал:
- Неееет! — Он дёргался, как связанный зверь, но освободиться было невозможно.
Тоже самое происходило и с Эстер. Под эти крики, Сильвио спокойно взял большой фигурчатый кинжал с круглого стола, стоявшего в темноте, около стены и сказал троим сектантам отковать ребёнка. Они отвязали Луиджи и связали ему руки за спиной. Его рот всё ещё был заклеен скотчем. Под крики родителей, четверо сектантов, включая Сальво и Лоренцо Пизиса, повели ребёнка по тёмному коридору. Один из них нёс с собой тот самый таз, в который несколькими минутами ранее стекала кровь младенца. В огромном здании псих — больницы раздавалось эхо воплей и криков Эстер и Зака, которые смотрели, как их сына ведут на смерть, но не могли ничего сделать, чтобы это остановить. Кармелла, стоявшая на шаг впереди остальных сектантов, смотрела на Зака и Эстер и злобно улыбалась.

Даурус подошёл к Тони, который был самым спокойным из всех присутствующих в зале. Он посмотрел ему в глаза упорным взглядом, улыбнулся. Он что-то нашептал ему на ухо и вскоре отошёл, направившись в сторону его отца, Сальво. У Тони не было ни малейшей реакции.
- Иди ко мне! Сукин сын! Ты не правитель ада, а чёртов трус! Ко мне мразь! Давай сюда! Или ты боишься?! Ну же сука! Ко мне! — в слезах кричал Даурусу Зак. Услышав эти слова, Даурус сменил маршрут и с улыбкой двинулся в сторону Зака.

Тем временем, четверо сектантов открылии запертую изнутри дверь и вывели Луиджи из здания псих-больницы.
- Не запирайте дверь! Это отнимет у нас время на обратном пути! — сказал Сильвио.
Он увели связанного Луиджи вглубь тёмного леса.

Была уже полночь. Тёмный лес освещала только полная луна, которая то скрывалась за облаками, то появлялась во всей красе. — Тут! — сказал старик. — Не надо идти дальше! Мы должны успеть доставить кровь обратно, господину, пока она не остыла.
- А почему господин просто не пошёл с нами? Выпил бы тут на месте, горячую и риска остывания бы не было… — обратился к Сильвио лейтенант Пизис.
- Господину виднее! Не знаю! Есть наверное причина! Всё! Быстро! За дело! — прокомандовал старик. — Положите ублюдка на землю, я сам его разделаю!

Пизис и ещё один сектант силой положили Луиджи на землю. Пизис держал его за голову а другой за ноги. Сильвио насел на ребёнка, взял кинжал и поднял вверх, чтоб ударить. Луиджи смотрел в глаза ненормальному старику, которому процесс убийства явно доставлял неописуемое удовольствие. Это явно выражалось в его довольной, полной злости и сарказма улыбке. Луиджи невольно закрыл глаза от страха. Прошла словно целая вечность, в ожидании страшной боли, предшествующей смерти, но удара всё ещё нет. Когда Луиджи открыл глаза, он увидел, что два волка грызли одного из сектантов, а старик, который двумя секундами ранее сидел на нём целился в волков. Ребёнок в ещё большем ужасе закрыл глаза, крепко на крепко, жмурясь от страха.

Когда он всё же открыл их снова, увидел, что перед его глазами дерутся два старика. Один из них бородатый сектант Сильвио, а другой, такой же седой, но чуть повыше и без бороды. Они грызлись друг с другом как звери, валяясь на земле и вцепившись друг в друга насмерть, на фоне волков, которые терзали двух умирающих сектантов. Их предсмертные крики мук оглушали лес.

Сильвио сумел дотянуться до пистолета и собирался навести его на своего визави, но тот смог выбить его из рук Ортолани. Связанный Луиджи с ужасом наблюдал за происходящим. Незнакомец дотянулся до кинжала и вонзил его в грудь Сильвио. Ортолани издал крик адской боли. Незнакомец достал нож из груди сектанта и следующий удар нанёс ему в живот.

- Ну как? Приятно?! — проговорил незнакомец, дыша на Сильвио. — А теперь, самая главная порция боли перед отправкой в ад! — сказав это, старик превратился в волка и на глазах ужаснутого Луиджи, растерзал до смерти старого сектанта.
Покончив с Ортолани, он повернулся к остальным волкам и превратившись в человека сказал им:
- С этими покончено! Приведите остальных и идите в здание.
Четверо волков побежали в направлении больницы. И через пару секунд раздался волчий вой.

Старик повернулся к Луиджи, подошёл к нему и посмотрел глазами, полными любви. Посмотрев на его добрые глаза, полные любви, страх, словно сам по себе покинул ребёнка.
- Не бойся. Всё в порядке. — произнёс старик. — Дай я развяжу тебя. — Старик аккуратно снял скотч со рта ребёнка, пытаясь при этом не сделать ему больно. Ребёнок в недоумении смотрел на старика, не произнося ни слова. Но при этом, он всем своим существом чувствовал, что его не стоит бояться. Старик уже собирался развязать Луиджи руки, но вдруг он остановился и крепко обнял ребёнка. Ощущение безопасности окончательно овладело Луиджи, но вдруг он вспомнил о родителях и выкрикнул.
- Мама и папа. Пожалуйста, спасите их.
- Конечно спасём, ласково ответил старик. — Давай, я сначала развяжу тебе руки. — сказал он.

Тишину прорезал громкий выстрел. И через секунду, старик, который стоял на коленях, развязывая руки Луиджи, отвалился в сторону. А Луиджи увидел стоявшего перед собой сектанта Лоренцо Пизиса с пистолетом в руках.
- Зря обрадовался, сосунок! — произнёс он со злой улыбкой. — Не знаю, кто этот сумасшедший старик, но ты можешь быть ему благодарен. Ценой своей, он продлил тебе жизнь на пару минут. Но не более! Должное всё равно свершится! — ещё злее улыбнувшись произнёс он и схватил ребёнка.

Поделиться в соц. сетях
Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal

Комментарии:

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>